Dobrá vedma, dobrý drak. Prekvapený? Je to tak.
2001 – Poľská televízia, scénar Andrzej Sapkowski, réžia – Marek Brodzki
Dostal sa k nám práve zaujímavý snímok. Ako sa to často stáva, Poliaci natočili televízny seriál a potom ho zostrihali aj na celovečerný film. Obe verzie sú celkom zaujímavé, i keď samozrejme v každej ďalšej skrátenine niečo chýba. Aj seriál je skráteninou Sapkowského niekoľkozväzkového knižného diela, z ktorého najdôležitejší zväzok bol preložený do češtiny ako zaklínač a tak ho spoznali aj Slováci. Nebol to presný preklad, ale je to tak lepšie. V poľskom originále znie označenie čarodejného bojovníka proti netvorom a zlým ľuďom ako Wiedzmin, teda doslova Vedmin. To asi neznamená vedomec. Na vedomca sa príliš často čuduje a hlavne oháňa mečom. V Poľsku takýto slovný tvar tradične nejestvuje a Sapkowsky si ho musel vymyslieť.
Gerald bol teda vedmin syn. Mladá vedma si nechcela dať malého syna do zaklínačského výcviku, lenže jej to bolo málo platné. Pretože otec ho sľúbil na púti svojmu záchrancovi tak, ako to poznáme i v slovenských rozprávkach a to bez toho, aby to sám vedel. Pretože zaklínač žiadal len to, čo má doma, ale o tom nevie. „Právo prekvapenia“ sa stalo pre malého Geralda osudovým, a tak bol podrobený krutej premene, počas ktorej mu zbeleli vlasy. Učil sa bojovať mečom, prežiť v lese a k tomu nejaké potrebné čary a rytierska etika. Už vo výcviku s ním boli ťažkosti, okrem iného tam mal prvý románik s mladou zaklínačkou, čo bolo nedovolené a „mutantovi“ by sa to vlastne ani nemalo stať. No a keď ho vypustili do sveta, nebolo to o nič lepšie. Boj s netvormi sa stredal s milostnými príhodami až nakoniec bojovný filozof s prostým kukom nielenže odmieta bojovať proti ohrozeným drakom, elfom a iným slovanským a germánskym „démonickým“ bytostiam, ktorí ľudí neprenasledujú, ale naopak – ľudia prenásledujú ich. No a v rozpore s pravidlami zaklínačského výcviku bojuje aj proti zlým ľuďom a jeho dva meče ich často nešetria. Sapkowsky ako najznámejší slovanský autor zo súdka fantazy (najznámejší vôbec je Tolkien so svojim Pánom prsteňov) sa teda hýbe niekde v období takzvaného pohanského veku, v ktorom už ale vyčíňa aj cisárske zriadenie. Vedmin zaklínač to nemá ľahké. Síce mu pomáhajú matkyne zjavenia, ale stále je v boji o spravodlivé i lákavé ciele na hrane prežitia, takže je to akčný film. Zaklínača hrá Michal Zebrowski. To je v Poľsku dnes niekto, podobne obsadzovaný, asi ako kedysi u nás Dočelomanský. Hral hlavnú postavu v známom historickom veľkofilme Ohňom a mečom, tiež vo filme Stará báj (blbý preklad znie Staré báje Vikingu, o tom nabudúce),Slováci ho môžu poznač ako Huncagu v poľsko-česko-slovenskom Jánošíkovi, ale ako zaklínač je najpôsobivejší (pristane mu skromnosť). Ak Tolkien obsadil do svojich postáv okrem Germánov (Rohani) aj Slovanov (Najznámejší boli Boromir a Faramir), tak Sapkowsky si pre zmenu požičal germánskych elfov. Akurát že nie sú takí vznešení, ako v Pánovi prsteňov, ale sú taktrochu zhrbení a zdecimovaní asi ako Indiáni v časoch pokročilej kolonizácie. Z gréckej mytológie si požičal driády (ľudia ich ničia i vešajú) no a je tam aj slovanský dobrý drak, ktorému hrdina pomáha zachrániť dieťa (keď už mu krásna čarodejnica dala košom). No, takže je tam toho nasypaného viac než dosť aj z hľadiska pudu rozmnožovacieho aj z hľadiska pudu obranného. Ženy a meče a iné nepodmienené i podmienené reflexy, ktoré zaujmú každého, čo v sebe ešte nezdusil dušu dospievajúceho ohniváka. Posolstvo ochrany prírody spravodlivým bojovníkom, čo ochraňuje, alebo aspoň odmieta zabíjať iné živočíšne druhy, ktoré treba ochrániť a nie skalpovať pre šupiny a iné tržné a trhové výsledky, to sú celkom zaujímavé duchovné novinky, čo vo fantazy súdku môžeme na prelome vekov objaviť. Celkom dobre je aj to, že vedma je konečne dobrou ženou a že ju Zebrowského kamaráti neprebijú ako čarodejnicu počas okupácie krajiny inovercov dreveným kolom, ako sa to stalo v Ohňom a mečom (herci za to nemôžu).
Škoda, že slovenských hercov už využívajú takmer len na dabovanie telenoviel a na reklamy (cez obedňajšie prestávky by už mohli robiť aj rozhlasových hlásateľov). Poliakom sa síce nepodarí rovnako každý historický film (ten Jánošík nám dal zabrať), ale v zásade keď už si niekto vyberie z ich dielne film z minulých storočí a prehrá si ho, spravidla je na čo pozerať. Prinajlepšom výprava je vždy zaujímavá a ak si film pustíte v originále, môžete spoznávať ďalší zaujímavý slovanský jazyk. Ak, pravda, nie ste na slovanské jazyky alergickí. Wiedzmin, dzenkujen barzo pienkne.
Vedminovi sa lepí na päty „ukecaný“ bard a to celkom úspešne (vľavo) a on páli po čarodejníčke Jenifer, a to našťastie celkom neúspešne (vpravo)
Hostidrag
Zdroj: Ved.sk